|
TRADUÇÃO
Traduzir é fazer com que o cliente passe a conhecer ao pormenor o conteúdo do texto original. No entanto, traduzir não é apenas converter a língua original na língua de destino. Cada texto tem a sua própria mensagem, grupo alvo e estilo. Uma boa tradução leva todos estes factores em conta.
Método de Trabalho 
Além de funcionários efectivos, a Porthola tem uma vasta base de dados de tradutores e native speakers em regime de freelance. Todas as traduções são vistas por um corrector antes de entregues. Assim garantimos
uma boa qualidade.
Áreas de Trabalho
A Porthola trata das suas traduções em todas as áreas profissionais. Não só cuidamos de textos técnicos, financeiros, económicos e jurídicos (ajuramentados) de linguagem corrente, mas também encontramos sempre um especialista para assuntos muito específicos.
A Porthola é especializada em traduções nas áreas de:
|
Empresas |
Particulares |
- Tecnologia
- Automatização
- Turismo
- Publicidade e Relações Públicas
- Construção civil
- Direito
- Saúde
- Finanças/ economia
|
- Registos/ certidões de nascimento
- Registos/ certidões de casamento
- Registos/ certidões de óbito
- Diplomas
- Relatórios na área da construção civil
- Atestados médicos
- Atestados de residência
|
INTERPRETAÇÃO

Intérprete, ( Do Lat. Interpres.) 1. s.m. Aquele que interpreta. 2. s.m. Aquele que revela ou indica o que não se conhecia ou estava oculto. 3. s.m. Pessoa que serve de língua ou de intermediário para que se compreendam pessoas que falam idioma diverso.
4. s.m. Pessoa que explica as palavras de uma língua por palavras de outra língua.
A Porthola arranja intérpretes de português/ holandês para qualquer ocasião: um encontro com o seu notário, celebração de casamento no Registo Civil, reuniões de negócio, etc.
TABELA DE PREÇOS |